{"id":8157,"date":"2015-07-16T10:00:14","date_gmt":"2015-07-16T08:00:14","guid":{"rendered":"http:\/\/www.shbarcelona.fr\/blog\/fr\/?p=8157"},"modified":"2016-03-16T12:00:03","modified_gmt":"2016-03-16T11:00:03","slug":"les-expressions-espagnoles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.shbarcelona.com\/blog\/fr\/les-expressions-espagnoles\/","title":{"rendered":"Les expressions espagnoles"},"content":{"rendered":"<p>Vous vous \u00eates toujours demand\u00e9 s\u2019il y avait une \u00e9quivalence entre les <strong>expressions fran\u00e7aises<\/strong> et <strong>espagnoles<\/strong> ? Vous venez d\u2019arriver \u00e0 <strong>Barcelone<\/strong> et vous n\u2019\u00e8tes pas encore au point avec les expressions espagnoles ? <strong><a href=\"https:\/\/www.shbarcelona.fr\/\" target=\"_blank\">Shbarcelona<\/a><\/strong> vous a concoct\u00e9 une petite liste tr\u00e8s utile d\u2019<strong>expressions<\/strong> utilis\u00e9es au <strong>quotidien<\/strong>.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/www.tkqlhce.com\/click-100575529-13075551\" target=\"_top\" rel=\"noopener nofollow\"><br \/>\n<img class=\"aligncenter\" src=\"https:\/\/www.lduhtrp.net\/image-100575529-13075551\" alt=\"\" width=\"728\" height=\"90\" border=\"0\" \/><\/a><\/p>\n<table width=\"642\">\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"338\"><strong>\u00a1A comer!<\/strong> : A table !<\/td>\n<td width=\"304\"><strong>A lo m\u00e1s<\/strong>: A tout casser<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"338\"><strong>Abrir de par en par<\/strong>: ouvrir en grand<\/td>\n<td width=\"304\"><strong>Abrir y cerrar de ojos<\/strong>: En un clin d\u2019\u0153il<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"338\"><strong>Acicalada<\/strong>: pomponn\u00e9, tir\u00e9 \u00e0 quatre \u00e9pingles.<\/td>\n<td width=\"304\"><strong>Ahogarse de calor<\/strong>: crever de chaud<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"338\"><strong>Alma gemela<\/strong>: l\u2019ame s\u0153ur<\/td>\n<td width=\"304\"><strong>\u00a1Con mucho gusto!<\/strong>: volontiers<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"338\"><strong>Dar un plant\u00f3n a<\/strong>: poser un lapin<\/td>\n<td width=\"304\"><strong>Dar una propina<\/strong>: donner un pourboire<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"338\"><strong>Descabezar un sue\u00f1o<\/strong>: Piquer un somme<\/td>\n<td width=\"304\"><strong>Desvanarse los sesos<\/strong>: se creuser la cervelle<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"338\"><strong>D\u00eda festivo<\/strong>: un jour f\u00e9ri\u00e9<\/td>\n<td width=\"304\"><strong>Un dicho gracioso<\/strong>: le mot pour rire<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"338\"><strong>A gatas<\/strong>: \u00e0 quatre pattes<\/td>\n<td width=\"304\"><strong>Dormir hasta las mil<\/strong>: faire la grasse matin\u00e9e<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"338\"><strong>Echar un vistazo<\/strong>: jeter un coup d\u2019\u0153il<\/td>\n<td width=\"304\"><strong>La edad del pavo<\/strong>: l\u2019\u00e2ge b\u00eate<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"338\"><strong>Cada gallo en su gallinero<\/strong>: chacun chez soi<\/td>\n<td width=\"304\"><strong>Andar por rodeos<\/strong>: \u00a0tourner autour du pot<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"338\"><strong>Cerrar con siete llaves<\/strong>: fermer \u00e0 double tour<\/td>\n<td width=\"304\"><strong>D\u00edas y ollas<\/strong>: qui vivra verra<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"338\"><strong>Jugar a pan o vino<\/strong>: Jouer \u00e0 pile ou face.<\/td>\n<td width=\"304\"><strong>Los reci\u00e9n casados<\/strong>: les jeunes mari\u00e9s<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"338\"><strong>Hay gato escondido<\/strong>: Il y a anguille sous roche.<\/td>\n<td width=\"304\"><strong>A m\u00ed me toca<\/strong>: c\u2019est mon tour de\u2026<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"338\"><strong>Volver a la misma canci\u00f3n<\/strong>: R\u00e9p\u00e9ter toujours la m\u00eame chose.<\/td>\n<td width=\"304\"><strong>Afici\u00f3n ciega raz\u00f3n<\/strong>: L\u2019amour rend aveugle.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"338\"><strong>De sol a sol<\/strong>: du matin au soir<\/td>\n<td width=\"304\"><strong>De vez en cuando<\/strong>: \u00a0de temps en temps<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"338\"><strong>Del tal palo, tal astilla<\/strong>: Tel p\u00e8re, tel fils.<\/td>\n<td width=\"304\"><strong>Hablando del rey de Roma<\/strong>: En parlant du loup&#8230;<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Exprimir como una naranja<\/strong>: presser comme un citron<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Cortarle el traje a<\/strong>: casser du sucre sur le dos de quelqu\u2019un<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Dormir a pierna suelta<\/strong>: dormir comme une souche<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Hace un fr\u00edo que pela<\/strong>: il fait un froid de canard<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>No andar por rodeos<\/strong>: ne pas y aller par quatre chemins<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Cuando el r\u00edo suena, agua lleva<\/strong>: Il n&rsquo;y a pas de fum\u00e9e sans feu<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Cuando las gallinas meen<\/strong>: Quand les poules auront des dents.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Camar\u00f3n que se duerme se lo lleva la corriente<\/strong>: Qui ne tente rien n&rsquo;a rien.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Ser blanco como la nieve \/ Ser m\u00e1s blanco que la nieve<\/strong>: Etre blanc comme neige.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>El que quiera pescado que se moje el culo<\/strong>: On n&rsquo;est jamais mieux servi que par soi-m\u00eame.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Moro viejo nunca ser\u00e1 buen cristiano<\/strong>: On n\u2019apprend pas \u00e0 un vieux singe \u00e0 faire la grimace.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>M\u00faerense los gatos, regoc\u00edjanse los ratones<\/strong>: Quand le chat n\u2019est pas l\u00e0, les souris dansent.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>No hay que buscarle cinco patas al gato<\/strong>: Il ne faut pas chercher midi \u00e0 quatorze heures.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Todos los d\u00edas no son iguales<\/strong>:\u00a0 Les jours se suivent et ne se ressemblent pas.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Decirle a uno cuantas son cinco<\/strong>: Dire ses quatre v\u00e9rit\u00e9s \u00e0 quelqu\u2019un.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>En comer y en rascar todo es empezar<\/strong>: L\u2019app\u00e9tit vient en mangeant.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Parecerse como un huevo a otro<\/strong>: Se ressembler comme deux gouttes d\u2019eau.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Vivieron felices y comieron perdices<\/strong>: Ils v\u00e9curent heureux et eurent beaucoup d&rsquo;enfants.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>M\u00e1s vale prevenir que curar<\/strong>: Mieux vaut pr\u00e9venir que gu\u00e9rir.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>M\u00e1s vale tarde que nunca<\/strong>: Mieux vaut tard que jamais.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Ojos que no ven, coraz\u00f3n que no siente<\/strong>: Loin des yeux, loin du c\u0153ur.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Quien fue a Sevilla perdi\u00f3 su silla<\/strong>: Qui va \u00e0 la chasse perd sa place.<\/p>\n<pre><\/pre>\n<p style=\"text-align: left;\"><em>Cet article pourrait vous int\u00e9resser : <a href=\"https:\/\/www.shbarcelona.fr\/blog\/fr\/francais-meetups-sur-barcelone-pratiquer-le-francais-et-lespagnol\/\" target=\"_blank\">Pratiquer le fran\u00e7ais et l&rsquo;espagnol<\/a>\u00a0<\/em><\/p>\n<div style=\"display: none;\"\n    class=\"kk-star-ratings kksr-valign-bottom kksr-align-left \"\n    data-id=\"8157\"\n    data-slug=\"\">\n    <div class=\"kksr-stars\">\n    <div class=\"kksr-stars-inactive\">\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"1\">\n            <div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 20px; height: 20px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"2\">\n            <div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 20px; height: 20px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"3\">\n            <div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 20px; height: 20px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"4\">\n            <div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 20px; height: 20px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"5\">\n            <div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 20px; height: 20px;\"><\/div>\n        <\/div>\n    <\/div>\n    <div class=\"kksr-stars-active\" style=\"width: 125px;\">\n            <div class=\"kksr-star\">\n            <div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 20px; height: 20px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\">\n            <div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 20px; height: 20px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\">\n            <div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 20px; height: 20px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\">\n            <div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 20px; height: 20px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\">\n            <div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 20px; height: 20px;\"><\/div>\n        <\/div>\n    <\/div>\n<\/div>\n    <div class=\"kksr-legend\">\n            <strong class=\"kksr-score\">5<\/strong>\n        <span class=\"kksr-muted\">\/<\/span>\n        <strong>5<\/strong>\n        <span class=\"kksr-muted\">(<\/span>\n        <strong class=\"kksr-count\">1<\/strong>\n        <span class=\"kksr-muted\">\n            vote        <\/span>\n        <span class=\"kksr-muted\">)<\/span>\n    <\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Vous vous \u00eates toujours demand\u00e9 s\u2019il y avait une \u00e9quivalence entre les expressions fran\u00e7aises et espagnoles ? Vous venez d\u2019arriver \u00e0 Barcelone et vous n\u2019\u00e8tes pas encore au point avec les expressions espagnoles ? Shbarcelona vous a concoct\u00e9 une petite liste tr\u00e8s utile d\u2019expressions utilis\u00e9es au quotidien. \u00a1A comer! : A table ! A lo [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":17,"featured_media":8204,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1273],"tags":[623,863,476,636,844,1322,1009,1988,996,70],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.shbarcelona.com\/blog\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8157"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.shbarcelona.com\/blog\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.shbarcelona.com\/blog\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.shbarcelona.com\/blog\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/17"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.shbarcelona.com\/blog\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8157"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/www.shbarcelona.com\/blog\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8157\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":43824,"href":"https:\/\/www.shbarcelona.com\/blog\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8157\/revisions\/43824"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.shbarcelona.com\/blog\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8204"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.shbarcelona.com\/blog\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8157"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.shbarcelona.com\/blog\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8157"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.shbarcelona.com\/blog\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8157"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}